Понедельник, 23.10.2017, 00:16Приветствую Вас Гость | RSS
Библиотека МБОУ "ОСОШ №2" п.Октябрьский (12+)
Меню сайта
НОШ, Пресс-центр
Категории раздела
Статьи из журналов [15]
Интересные материалы из периодики
Страницы книг [25]
Отрывки из хорошей художественной литературы
Настоящие герои наших дней [6]
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Каталог статей


Главная » Тексты » Страницы книг

Блестящее, искрящееся стихотворение!


Роберт Саути (1774–1843) – английский поэт.

Лодорский водопад 
(в переводе М. Полыковского)

                       "Как ищут простора
"Как ищут простора
Воды Лодора?" –
Попросил рассказать
Меня сын как-то раз
И рифмой связать
Немудрёный рассказ,
Тут дочь подошла,
А за нею другая –
Ему потакая,
Они, вслед за братом,
Мечтают услышать,
Как воды в Лодоре
Свергаются вниз
В безумном напоре –
Раскат за раскатом
Самим себе вторя.
Шквал звуков и рёв
Я воспел в рифмах вскоре,
Не оставив вниманьем
Эти их пожеланья –
Они знают: для них
Я пишу этот стих -
Поэтический Лауреат.
Там среди склонов гор
Гладь холодных озёр;
Там меж гор родники,
Там журчат ручейки –
Кто быстрее и спорее?! –
То скрываясь в буграх,
То петляя во мхах
И звеня там и тут,
Пока вдруг не уснут
В малюсеньком озере.
От сна пробуждаясь,
Поток, изливаясь,
Бежит, баловник,
Сквозь мхи и тростник,
Луга и поляны
И через бурьяны –
Под солнцем, в тени,
Волнуясь средь скал,
Забыв, когда спал, -
И ночи, и дни,
В суматохе
И переполохе.
Здесь грозен и ярок,
Там тих или жалок;
В брызгах и пене,
Волненье и гневе –
Со стонущим рёвом
В беге суровом,
Волею мучим,
Срывается с кручи
И рвёт в своей мощи
Всё в мелкие клочья,
В гневе и ярости,
Не ведая жалости
Ни к гротам, ни к скалам,
В броске небывалом –
Скача, угасая,
Стелясь, набухая,
Вздуваясь и ширясь,
Стекая, пузырясь,
Срываясь, бросаясь,
Светясь, извиваясь,
Клубясь, завихряясь,
Звеня, изливаясь,
Сплетаясь, вращаясь –
Себе вечно вторя
В безумном повторе!
Вселяя смятенье,
Как битва, сраженье,
Поражая и изумляя,
Оглушая в могучем мажоре.
Дрожа, и кружа,
Спеша и шурша,
Шипя, и скрипя,
И летя, и свистя,
И гремя, и шумя,
Катясь, и вертясь,
И ярясь, и борясь,
Бушуя, бунтуя,
Воркуя, ликуя,
И ноя, и воя,
И роя, и кроя,
Озаряя, мелькая,
Сверкая, вскипая,
И спеша, и круша,
И мчась, и кружась,
Сливаясь, вздымаясь,
Скручиваясь, вспучиваясь,
И собираясь, и истончаясь,
И убеляясь, и искривляясь,
Пробиваясь, и расстилаясь,
И дробясь, и резвясь,
Волнуясь, беснуясь,
Бросаясь, срываясь,
И урча, и журча,
И ворча, и рыча,
И струясь, и смеясь,
Скользя, егозя и разя,
Играя, болтая, пленяя,
Вздымая, лаская, мелькая,
Пикируя, солируя, лавируя,
Стремясь, и несясь, и вертясь,
Срываясь, сливаясь, встречаясь,
Взрываясь, наполняясь, растекаясь,
Расщепляясь, простираясь, убыстряясь,
Струясь, и несясь, и клубясь, и резвясь,
Оглушая, и разлучая, и разбивая, и нарастая,
И отступая, и блуждая, и нарастая, и рассекая,
Разливаясь, изгибаясь, переплетаясь, расстилаясь,
Ослабевая, и обвивая, и взмывая, и размывая,
И корчась, и морщась, топорщась, ерошась,
И швыряя, и стеная, И курясь, и искрясь,
И хлопая, и шлёпая, и капая, и крапая,
Ошеломляя, озаряя, сметая, и угасая,
И бурля, и кругля, и беля, и хмеля,
Гарцуя, танцуя, лупцуя, глянцуя -
В бесконечном паденье,
Непрерывном смешенье,
В шуме, и рёве, и мощном напоре –
Так падают воды в могучем Лодоре.


Если хотите увидеть оригинал - это стихотворение на английском 
- заходите, пожалуйста, сюда.
А здесь можете познакомиться с другим переводом.


Категория: Страницы книг | Добавил: Редьярд (23.12.2012)
Просмотров: 1136 | Комментарии: 1 | Рейтинг: 5.0/1 |
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Форма входа
Поиск
-------------------
Друзья сайта
  • Сайт МБОУ "ОСОШ №2"
  • Информационно-ресурсный центр
  • ОСОШ №1
  • Сайт РУО